Canto 16
O DESTINO DOS INSENSATOS
Fala
Krishna:
1. Valor, sinceridade, perseverança na
yoga do conhecimento, benevolência, domínio de si mesmo,
devoção, estudo dos livros sagrados, austeridade,
retidão,
2. mansidão, veracidade, ausência
de cólera, abnegação, tranqüilidade de
ânimo, ausência de maledicência, compaixão
por todos os viventes, impassibilidade diante da tentação,
doçura, modéstia, circunspecção,
3.
energia, paciência, firmeza, pureza, misericórdia,
recato - tais são os dotes daquele que nasceu na condição
divina.
4. Hipocrisia, soberba, presunção,
ira, insolência e ignorância - tais são, filho de
Prithâ, as qualidades daquele que nasceu na condição
demoníaca.
5. A qualidade divina conduz à
libertação; a demoníaca leva à
escravidão. Mas não temas, filho de Prithâ, tu
nasceste na condição divina.
6. Neste mundo
há duas linhagens de seres: a divina e a demoníaca. A
divina foi longamente descrita por mim; escuta agora, filho de
Prithâ, o que é a demoníaca.
7. Os
homens de condição demoníaca não sabem o
que se deve e o que não se deve fazer; neles não se
encontra a pureza, nem boa conduta, nem veracidade.
8. "No
Universo", dizem eles, "não há verdade, nem
base moral, nem Deus. Seu desenvolvimento não obedece a um
plano ordenado; é produto da união sexual. Não
tem outra causa além da sensualidade".
9.
Baseados nessas idéias, esses homens, de alma perdida, de
fraco entendimento e de atos brutais, aparecem como inimigos nascidos
para ruína do gênero humano.
10. Escravos de
desejos insaciáveis, dissimulados, arrogantes e orgulhosos, o
erro os induz a noções falsas em todos atos de suas
vidas agem movidos por desígnios impuros.
11.
Aferrado à sua perene idéia de que tudo acaba com a
morte, persuadidos de que o bem supremo consiste na satisfação
de seus desejos e que tudo se resume nisso;
12.
aprisionados por centenas de cadeias de expectativas, deixando-se
arrastar por seus desejos e paixões, procuram, apelando a
meios ilícitos, acumular riquezas para satisfazer seus
apetites desordenados.
13. "Isto", dizem,
"adquiri hoje, satisfiz tal desejo; amanhã terei muito
mais.
14. Matei este inimigo, assim também me
livrarei dos outros. Sou senhor dos homens, saboreio prazeres, sou
rico, poderoso e feliz;
15. Sou privilegiado e de berço
nobre. Quem pode se igualar a mim? Oferecerei sacrifícios,
distribuirei esmolas, gozarei a vida". Enganados por sua
insensatez,
16. dispersos por uma multidão de
pensamentos, presos nas malhas da ilusão e entregues aos
prazeres sensuais, terminam caindo no inferno de seus próprios
vícios.
17. Imbuídos de si mesmos,
obstinados, orgulhosos e possuídos pela embriaguez das
riquezas, oferecem hipocritamente sacrifícios vãos, por
mera ostentação, sem ater-se às prescrições
do ritual.
18. Egoístas, violentos, vaidosos,
lascivos e coléricos esses maledicentes Me odeiam em seu
próprio corpo e no corpo alheio.
19. Mas esses
homens cheios de ódio, cruéis, impuros, escória
da humanidade, Eu os condeno perpetuamente às misérias
da vida transmigratória, atirando-os em matrizes
demoníacas.
20. Caídos em tais matrizes
demoníacas, submergindo gradualmente no erro, de geração
em geração, sem nunca alcançar-Me, esses
infelizes vão caindo até a condição mais
baixa.
21. São três as portas do inferno e
todas elas são causa de perdição para a alma:
luxúria, avareza e ira. Por isso é preciso fugir
delas.
22. O homem que consegue escapar destas três
portas das trevas, filho de Kuntî cultiva sua própria
salvação, alcançando assim a meta suprema.
23.
Mas aquele que, desdenhando os preceitos das escrituras, se entrega
aos impulsos do desejo, não alcança nem a perfeição,
nem a felicidade, nem a meta suprema.
24. Faze pois, com
que os livros sagrados sejam tua norma na determinação
do que se deve e do que não se deve fazer. Conhecendo as
regras das escrituras, age neste mundo de acordo com elas.